قانون
كمبيوتر
سياسة
تقنية
Automobile.
كهرباء تقنية
كهرباء
هندسة
ترجم ألماني عربي وحدة ملحقة
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
مُلْحَقَة [ج. ملحقات] ، {قانون}... المزيد
-
مُلْحَقَة [ج. ملحقات] ، {قانون}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
برامج ملحقة {كمبيوتر}... المزيد
-
ملحقة ثقافية {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
مُعَدَّات مُلْحَقة {تقنية}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
قطعة ملحقة {سيارات}... المزيد
- ... المزيد
-
تشغيل دوائر ملحقة {كهرباء،تقنية}... المزيد
-
monitorlos (adj.) , {comp.}بدون أجهزة ملحقة {كمبيوتر}... المزيد
-
strafrechtliche Nebengesetze (n.) , Pl., {law}القوانين الجزائية الملحقة {قانون}... المزيد
-
ملحقة ربط من النوع Z {كهرباء}... المزيد
-
ناحية تحكم ملحقة {كمبيوتر}... المزيد
-
قابس الأجهزة الملحقة {كهرباء}... المزيد
-
ملحقة ربط من النوع Y {كهرباء}... المزيد
-
ملحقة ربط من النوع X {كهرباء}... المزيد
-
ملحقة قابلة للتبديل {كهرباء}... المزيد
-
an Druckmaschinen angeschlossene Trockner (n.) , {Textile}, Pl., {arch.}مجففات ملحقة بآلات الطباعة {هندسة}... المزيد
-
الشركة المصنعة للأجهزة الملحقة {تقنية}... المزيد
-
monitorloser Server {comp.}خادم بدون أجهزة ملحقة {كمبيوتر}... المزيد
-
ملحقة غير قابلة للتبديل {كهرباء}... المزيد
-
ملحقة يمكن استبدال أسلاكها {كهرباء}... المزيد
-
ملحقة لا يمكن استبدال أسلاكها {كهرباء}... المزيد
-
قائمة انتظار بدون أجهزة ملحقة {كمبيوتر}... المزيد
أمثلة
-
Die Verantwortlichkeit für die noch verbleibenden Tätigkeiten, die vom Sicherheitsrat vorgesehen worden waren, wurde einem gestärkten Büro des Residierenden Koordinators der Vereinten Nationen übertragen, über das das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und andere VN-Einrichtungen die Gemeinschaften dabei unterstützen, die ehemaligen Kombattanten und die Binnenvertriebenen auf nachhaltige Weise wieder in die Gesellschaft einzugliedern. Darüber hinaus arbeiten sie daran, die nationalen Fähigkeiten zur Durchführung von Antiminenprogrammen und von Minenräummaßnahmen zu stärken, durch eine dem Büro des Residierenden Koordinators angeschlossene Sondereinheit die Achtung der Menschenrechte zu überwachen und die internationale Koordinierung zu stärken, um der Regierung bei der Veranstaltung einer Geberkonferenz behilflich zu sein.وتم نقل المسؤولية عن الأنشطة المتبقية التي استهدف مجلس الأمن القيام بها، إلى مكتب معزز تابع لمنسق الأمم المتحدة المقيم الذي يستخدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من وكالات الأمم المتحدة لدعم المجتمعات المحلية في استدامة استيعاب إدماج المقاتلين السابقين والمشردين داخليا مع العمل كذلك على تعزيز القدرة الوطنية في الإجراءات المتصلة بالألغام وتنفيذ عمليات إزالة الألغام ورصد احترام حقوق الإنسان من خلال وحدة خاصة ملحقة بمكتب المنسق المقيم ثم دعم التنسيق الدولي لمساعدة الحكومة على تنظيم مؤتمر للمانحين.
-
Es war in seiner Tasche, als er fiel, also ist es genau so zermatscht, wie er es ist, aber ich entfernte die CPU und ich demontierte die Peripherie ...،كان في جيبه عندما سقط ،لذا هو محطّم بقدره لكنّني إستخرجت وحدة المعالجة المركزية .ونزعت الملحقات